EROFA

Études pour une Rationalisation de l`Orthographe Française d`Aujourdhui

  • Augmenter la taille
  • Taille par défaut
  • Diminuer la taille
Dictionnaires et manuels

Connaitre et maitriser la nouvelle orthographe,

Envoyer Imprimer PDF
  • C. Contant & R. Muller, 2e édition, De Champlain S. F., 2009, 144 p.


Les rectifications de l'orthographe permettent une plus grande cohérence dans la manière d'écrire, et viennent chasser des irrégularités peu justifiables. Elles sont faciles à maitriser - les rectifications ont bien pour but de simplifier l'orthographe en la systématisant, sans bouleverser nos habitudes -, mais il n'est pas moins nécessaire de bien les connaitre afin de pouvoir les appliquer.
Ce livre, qui se présente comme un guide pratique incluant des exercices détaillés, a précisément été conçu pour vous livrer une foule d'informations utiles, répondre aux questions que vous vous posez et vous familiariser avec la nouvelle orthographe.
Indispensable pour se mettre à jour !

Commander dans une librairie en ligne
Mise à jour le Mercredi, 30 Mai 2018 13:15
 

L’Orthographe des dictionnaires français - La construction de la norme graphique par les lexicographes

Envoyer Imprimer PDF
  • Camille Martinez,  Honoré Champion, 2012, 648 p.
L’orthographe du français est en perpétuelle évolution. En tant que norme sociale, elle s’incarne depuis à peine un siècle et demi dans les dictionnaires généraux monolingues les plus répandus. Ces dictionnaires, qui se succèdent dans le paysage lexicographique, sont investis d’un pouvoir décisionnel. En tant que norme graphique dont rendent compte les dictionnaires, l’orthographe n’est pas immuable. Chaque lexicographe possède en effet une part de choix dans les graphies des articles qu’il rédige, ce qui a conduit des linguistes à relever des milliers de variantes graphiques dans des ouvrages parus avant 1997. De plus, les éditions successives d’un même dictionnaire apportent chacune leur lot de changements orthographiques et de retouches dans le traitement lexicographique de l’orthographe.
Pour circonscrire la transformation de la norme graphique, nous avons comparé entre eux les Petit Larousse 1997 à 2011 et les Petit Robert de la même période. La comparaison de ces trente ouvrages a impliqué la mise en œuvre d’une grille de lecture dont les fruits portent sur l’orthographe. Une description classificatoire des 3 80 0 changements graphiques relevés au fil des éditions met en relief les contours de l’évolution de notre orthographe. L’examen de ces données cède alors le pas à un questionnement sur la place du dictionnaire dans notre société et à une analyse de la responsabilité des lexicographes dans le changement linguistique.

Mise à jour le Mercredi, 30 Mai 2018 13:17
 

Petit dico des changements orthographiques récents

Envoyer Imprimer PDF
  • Camille Martinez, Zeugmo Éditions

La français évolue en permanence. Pas seulement parce que de nouveaux mots apparaissent ou disparaissent, mais aussi parce que la forme des mots change. Autrefois, les changements orthographiques des dictionnaires étaient publiés par les correcteurs. Il est temps de renouer avec cette pratique...
Dans ce livre, vous trouverez une liste de plus de 4 500 changements constatés dans les dictionnaires récents. Des mots composés qui se soudent, des e qui reçoivent un accent aigu, des noms de métiers qui passent au féminin, des consonnes doubles qui se simplifient, des emprunts à des langues étrangères qui se francisent : les types de changements sont très divers. Ce petit dico est à mettre entre les mains de tous les professionnels de la langue et de l’édition, des amateurs de jeux de lettres et, plus généreusement, de tous les amoureux des mots !

Site du distributeur

 

Mise à jour le Mercredi, 13 Novembre 2019 10:30
 

Homonymes en exercices

Envoyer Imprimer PDF
  • Georges Farid, Éditions nouvelles, 2012.


Professeur à l'Université du Québec en Outaouais, Georges Farid, docteur en linguistique de l'université Paris V, ajoute, à sa dernière publication Mieux comprendre le participe passé, cet ouvrage sur les homonymes qui vous aidera à écrire correctement. Fidèle compagnon du dictionnaire, ce livre contribuera efficacement à résoudre les difficultés orthographiques et grammaticales reliées aux homonymes. C'est un outil indispensable et de consultation aisée. Grâce à des stratégies élaborées minutieusement et illustrées par des centaines d'exemples, d'exercices et de leur corrigé, vous ne confondrez plus des homonymes tels que « ce, ceux, se ; ces, ses , c'est, s'est ; du, dû, due, dues, dus, dut ; en fin, enfin ; là, la, l'as, las ; leur, leurre, leurs ; on, ont ; ou, où ; parce que, par ce que ; quel, quels, quelle, quelles, qu'elle, qu'elles ; quelque, quel que ; qui la, qui l'a, qu'il a, qu'il la ; quoi que, quoique ; voir, voire... ». HOMONYMES EN EXERCICES est un livre pratique destiné aux niveaux secondaire, collégial et universitaire, et à toute personne soucieuse d'améliorer la qualité de son français écrit.

Commander dans une librairie en ligne


Mise à jour le Mercredi, 30 Mai 2018 13:27
 

Dictionnaire synchronique des familles dérivationnelles de mots français

Envoyer Imprimer PDF
  • DISFA. sous la direction de C. Gruaz, rédaction de C. Gruaz et R. Honvault, avec la collaboration de C. Dejean, A. Fragoso, J. Honvault, A. Meyer, S. Skippon,Lambert-Lucas, 2008, 1300 p.
Rédigé sous la direction de Claude Gruaz dans deux laboratoires du CNRS (HESO et DYALANG), résultat de vingt ans de recherches, le Disfa décrit les familles dérivationnelles sémantiques à départ étymologique du français contemporain. Composé de 544 tableaux arborescents de familles allant jusqu'à huit niveaux de profondeur, le Disfa analyse un vocabulaire de 30 000 mots selon :
(1) la fréquence de leur souche en discours,
(2) leurs radicaux,
(3) leurs dérivés,
(4) leurs liens sémantiques,
(5) leurs locutions figées.
Chacun de ces tableaux est complété par une liste des composants homonymes permettant d'évaluer la productivité des morphèmes dans chaque famille et en dehors d'elle. L'ouvrage intéressera les chercheurs et les enseignants - notamment les professeurs des écoles et des collèges - à qui il offre une vue méthodique et des moyens pédagogiques nouveaux pour la compréhension et l'enseignement du vocabulaire français.

Commander sur le site de l'éditeur

Mise à jour le Mercredi, 30 Mai 2018 16:55
 

Accordez vos participes,

Envoyer Imprimer PDF
  • Accordez vos participes, M. Sommant, Albin Michel, 2004, 154 p.


Voici, à ciel ouvert, une foire aux participes passés ! C'est la seconde fois seulement qu'un ouvrage tout entier leur est consacré, avec des rubriques bien détaillées, des règles bien expliquées, des développements de cas particuliers. De toutes natures, de toutes difficultés, neufs ou d'occasion, ils se présentent à nous en rangs, par paquets, sur les étals, à pleines mains. Après avoir lu ce petit ouvrage d'utilité publique - car les règles des participes passés sont une des grandes causes nationales, n'est-ce pas ? -, nous nous sentirons mieux armés pour affronter non seulement les pièges de la grammaire, mais aussi les chausse-trapes de la vie.

Commander dans une librairie en ligne

Mise à jour le Mercredi, 30 Mai 2018 13:24
 

Le participe passé autrement. Protocole d'accord, exercices et corrigés

Envoyer Imprimer PDF
  • M. Wilmet, Duculot, coll. Entre guillemets, 1999, 130 p.

Un linguiste d'aujourd'hui affronte l'éternel pont aux ânes de la grammaire scolaire : l'accord du participe passé. Cet ouvrage aurait pu s'intituler « le participe passé sans faute » (car il enseigne une méthode à la fois rapide, sûre et rigoureuse pour parvenir à l'orthographe normativement requise) mais plus encore « le participe passé intelligemment ». Son ambition, au-delà du premier objectif pratique, est en effet d'exercer la réflexion, le sens de la langue et la perception des nuances.
Ainsi, le temps économisé à l'école va de pair avec un authentique progrès de la compétence en français.


Commander sur le site de l'éditeur

Mise à jour le Mercredi, 30 Mai 2018 13:20
 

Mettre au féminin. Guide de féminisation des noms de métier, fonction, grade ou titre

Envoyer Imprimer PDF
  • Sous la direction de M. Lenoble-Pinson, Ministère de la Communauté française de Belgique, 2e édition, 2005

En Belgique, le décret de la Communauté française du 21 juin 1993 impose la féminisation des noms de métier, fonction, grade ou titre dans les actes officiels (décrets, règlements, circulaires, etc.), dans les documents émanant des autorités administratives ainsi que dans la publication des offres et des demandes d'emploi.
Le Guide, qui compte 1 619 entrées classées par ordre alphabétique, a d'abord été édité pour les fonctionnaires et s'adresse aujourd'hui à tous ceux qui écrivent en français.
Comme dans Femme, j'écris ton nom, guide paru en France en 1999, les entrées sont écrites en orthographe rectifiée, recommandée par l'Académie française. Suivent les graphies traditionnelles. Aucune des deux graphies, ni la nouvelle ni l'ancienne, ne peut être tenue pour fautive.
Ex. : (masculin) flutiste ou flûtiste / (féminin) flutiste ou flûtiste
Les féminins en -eure s'implantent en Belgique et en France (ils sont déjà intégrés dans le guide français Femme, j'écris ton nom). Ils assurent la visibilité des femmes, en particulier lorsque les noms sont accompagnés de déterminants élidés ou pluriels (l'auteure, les auteures vs l'auteur, les auteurs). Le -e est purement graphique et ne doit pas plus s'entendre à l'oral que dans contractuelle ou supérieure. La première forme féminine donnée suit les règles traditionnelles, la seconde s'est introduite dans l'usage. L'usager a le choix d'utiliser les formes féminines traditionnelles en -eur ou les formes nouvelles en -eure.
Ex. : (masculin) auteur / (féminin) auteur, auteure
Les particularités lexicales du français de Belgique sont écrites en caractères italiques.
Ex. : (masculin) kinésiste / (féminin) kinésiste

Consulter l'ouvrage sur le site du Service de la langue française

Mise à jour le Mercredi, 30 Mai 2018 13:25
 


Page 2 sur 2

Persée

Plus de 2500 articles scientifiques à propos d'orthographe
sont disponibles sur le Portail Persée : ICI